Line 79: Line 79:
*{{d|dj}}: All I heard was Saturday at 18:00.
*{{d|dj}}: All I heard was Saturday at 18:00.
*{{d|p}}: Okay. I'll tell'ee all a' dinner.
*{{d|p}}: Okay. I'll tell'ee all a' dinner.
{{Boys' room|Salvador is seen with a whiteboard that looks suspiciously like a blueprint.}}
{{Scene|Boys' room|Salvador is seen with a whiteboard that looks suspiciously like a blueprint.}}
*{{d|sal}}: And that's the difference you ''have to'' know if you want to be an expert prankster just like me.
*{{d|sal}}: And that's the difference you ''have to'' know if you want to be an expert prankster just like me.
[''Enter'' '''Sio'''.]
[''Enter'' '''Sio'''.]

Revision as of 10:29, March 15, 2017

Pencil and Pen shabbat

Unfinished story ahead!

"Tonight we have to avoid completion of things, like, y'know ..." - Pen
Finishing an article? This story is not finished, and due to the creator's schedule, it may need waiting.

I suggest to all you readers that you be patient or make a suggestion with this story.

Asterisk Hedge


"Wot'n ale's fozz'r'ye doin'?" - Pencil
This page contains profanity, like the sentence above. I have created two ways to censor those words, but I've also discovered that on mobile view, they lie uncensored. So please, show some cognoscience about what you may see.

If you do have a problem with profanity, please refer to this page § 3.

"Out and About" is a new episode of Pencil 2.O, and until recently, there has been neither number nor date associated. In this episode, Pencil gets a special job involving her talent, but can she withstand the pressure of friendship? Meanwhile, Saye forms a band out of her family members and a patent infringement case is on

Wednesday, January 22, 2014

Various locations

  • Pencil: Ooh, can we see Sydney nex'?

[They are at the Sydney Opera House.]

  • Match: Omg, that's so cool!
  • Knife: We've got thousands of backgrounds!

[They are seen in front of the Mandelbrot set.]

  • Match: Ooh!
  • Pencil: An' you own this photo booth yerself?
  • Knife: Of course! I got it from all the money we stole as the Gang of—
  • Match: Hey hey hey, let's, like, not remind ourselves of badder times.
  • Pencil: Badder, really?
  • Match: Sorry, I couldn't think.
  • Knife: Y'know, my whole place is getting used.
  • Match: Really? For what?
  • Knife: Miss Nairobi!
  • Match: That sounds suspiciously like, like, a beauty pagent.
  • Knife: It's a new one. Apparently they choose one person out of our city's international communities, and they represent them!
  • Match: Omg, that could totes be me! I'm a person in the international community, where can I, like, sign up?
  • Knife: Don't know about that.
  • Pencil: Well, 'twas nice seein'ee outside o' ther 'igh school!
  • [ Pencil · Match ]: Bye!
  • Match: I've got to be in it!
  • Pencil: I thought you hated competitions.
  • Match: I did, but then I joined BFDI. But then I saw how ugly everyone is. Now I may not be good in, like, those knids of competition, but a beauty one I'd sure win.
  • Pencil: If'ee says so! I can't participate; I'm a native! Besides, pageants're only good fer exploitation o' people's beauty skills.
  • Match: See? This is why I, like, want to join!

Inventing Club

  • Lego: Let's start our meetings with a quick attendance. Sio?
  • Sio: Here!
  • Lego: Shieldy?
  • Shieldy: Here!
  • Lego: Sharpener?
  • Sharpener: It's sort of a given I'm here. I mean, I just got out of this class.
  • Lego: Okay, then. Map?
  • Map: Here! Now can I use the computer?
  • Lego: Sure! No one's going to judge you!

[Enter Yaretzi.]

  • Sio: Oh! Issie, you're here for some reason.
  • Yaretzi: Remember when I was sick yesterday? Turns out I missed a test! Is Mr. Kolemak in?
  • Map: No, he's usually at the Football Appreciation Club, so Lego's in charge.
  • Lego: Cool!
  • Shieldy: Y'know, I took that test yesterday! Want to know the answers?
  • Yaretzi: No, it's okay. I'd rather take my tests fair and square. Plus, cheating is such a dad thing.
  • Sio: It's true.
  • Lego: Er … I guess you could just, like, sit down and take it. We'll speak really quietly. Right?
  • Sharpener: RIGHT! Sorry, I couldn't resist.
  • Lego: So does anyone have an idea for a new project?
  • Sio: I was thinking of the wearable headphones.
  • Shieldy: Hey, I've got something! How about a wind-up bubble machine? But instead of making that annoying Recovery-Centre-ish sound, it speaks Farsi!

[Awkward silence.]

  • Map: So how about those wearable headphones?
  • Sio: We can't use that; it's been patented.
  • Shieldy: Wait. Aren't headphones already wearable?
  • Sio: No, these ones, you literally don't have to put on when you want to start listening! Like, they're already there!
  • Sharpener: That's so cool!
  • Lego: Yeah, hopefully someone can make it.
  • Yaretzi: Alright, I'm done with my test! What should I do now?
  • Sio: I'll just write Kolemak a note you've taken it.
  • Yaretzi: Okay!

[She walks out of the class.]

  • Yaretzi: [to herself] Wearable headphones. Those sound absolutely coolio!

After school

  • Pencil: Ooh! Apparently this migh' be fer me.
  • Javier: Who's it from?
  • Pencil: I don' know. Unknown caller!
  • Salvador: It's not me this time, I swear.

[She picks it up.]

  • Pencil: 'Ello? … Aye, this is she. … Seriously? … Okay, I've got no job, wot shall I do? … Saturday a' 18:00, got'e. … Bye!

[She hangs up and notices Sio next to her.]

  • Pencil: Oi, I didn' see ye!
  • Sio: Oh, just checking to see if you said "goodbye" at the end.
  • Pencil: Y'din't 'appen ter 'ear wot I's on the phone for, though, yeah?
  • Sio: All I heard was Saturday at 18:00.
  • Pencil: Okay. I'll tell'ee all a' dinner.

Boys' room

  • Salvador: And that's the difference you have to know if you want to be an expert prankster just like me.

[Enter Sio.]

  • Sio: Guys, I've got important news!
  • Qalam-Rassas: Me too! A stinkbomb has a little latch at the end so it can get the stink out, and a bad-taste bomb has a switch.
  • Javier: Latch, switch … that's true education right there.
  • Sio: Hey, Mum's got some news, but she's not telling us until dinner.
  • Javier: I bet it's girl stuff.
  • Salvador: It must be really important, and by important, I mean, something that's going to make her happy and not us.
  • Sio: Now if you'll excuse me, I'd better re-dust the couch for the fourth time.

[Exit Sio.]

  • Javier: [sigh] He's been like this all week!
  • Salvador: We've got to get him inventing.
  • Qalam-Rassas: Yeah. I got three boring lectures today! One from Sio, one from you, and one from fourth-wall class!
  • Salvador: Boring!
  • Javier: Don't worry, once dinner comes, what Mum's going to tell us is going to trigger Sio's invention skills.
  • Qalam-Rassas: And dinner's going to come like this.


  • Salvador: HOW?
  • Qalam-Rassas: I never said I was failing that!
  • Saye: QR, you're in first grade. The only way to fail is to not know both the English and Hindi alphabets.
  • Pencil: E'eryone … I've jus' got great news!
  • Sio: Finally! I've spent three hours analysing your conversation and I've got … you getting accepted to the Rostock University.
  • Pencil: Close … but fergive me h'if I've told'ee too h'early … O, wot'm I kiddin'? I'm already tellin'ee—
  • Zorah: Come on, we've got too much filler already!
  • Pencil: Alright! I's jus' been asked to be the professional interpreter a' the Miss Nairobi contest!
  • Qalam-Rassas: Wow! Wait, what's a Miss Nairobi?
  • Pencil: It's a beauty pageant.
  • Javier: I was right, it is girl stuff!
  • Saye: Well, Mum, like you always told us: Beauty pageants are not for us.
  • Yaretzi: They promote other girls feeling like poo about themselves.
  • Citlali: And the pressure mothers put on daughters there are—
  • Zorah: —down-right abusive—
  • Ximena: —and also ex-plo-sative.

[The boys look at them, shocked.]

  • Salvador: HOW?
  • Citlali: Sorry, what Mona meant to say was "exploitative".
  • Pencil: Though I'm personally not in'e, le' me jus' says thet I gi' h'all me girls the talk the day I get 'em. Dad's to speak with the boys, but 'e's too lazy ter actually plan it out.

[Enter Pen having been spoken of.]

  • Pen: Did someone call a Pageant Organiser? … Wow, that sounded really weird.

[A. R. I.]

  • Pencil: You're organisin' the pageant?
  • Pen: Of course! Now that I've been promoted in Organiser of International Events at the embassy, my first job is the Miss Nairobi pageant.
  • Pencil: You … won't be judgin', will'ee?
  • Pen: No, just organising. And I can see it now … there'll be a live band, a translator, a chief vexillologist …
  • Pencil: Wait, a translator?
  • Pen: Yeah, y'know, to help the contestants and the audience understand what they're saying up there. You'd be perfect for the job, honestly.
  • Pencil: I know.
  • Pen: Which is what I thought when I sent my employees to call you about your new pageant job!
  • Pencil: Omg, thet was you?
  • Pen: Yeah! I even remembered your heart-to-heart, y'know, the one where you said beauty pageants are not for the girls because they promote other girls feeling blank on us, and all the pressure the mothers put on their daughters is downright abusive and also exploitative.
  • Ximena: Yeah, that!
  • Pencil: Omg omg omg, we're goin' to be the Miss Nairobi crew!

[She jumps up and down in happiness.]

  • Pencil: JUMP WITH ME!

[Pen starts jumping.]

  • Javier: Wow.
  • Yaretzi: I haven't seen them that happy since that mall lady recognised them from high school.
  • Saye: I hate to burst your bounce, but may I be excused?
  • Pen: Of course. This is a free-range dinner table.
  • Saye: Yay! Ximena, Javier, come with me.
  • Javier: But I haven't—
  • Saye: Just come.


  • Javier: What is this?
  • Ximena: Did we ruin your coolness or something?
  • Saye: No, but I need you to ruin someone else's.
  • Javier: Ooh, I'm good at that!
  • Saye: So, here's the thing … my music class is having a singing contest.
  • Javier: Cool! I for one love music!
  • Saye: I know that, and that's why I chose you and Mona to be my band.
  • Ximena: Band?
  • Saye: Yeah! You play that clarinet thing still, right?
  • Ximena: No. Madame Narlé refuses to teach me after you locked her in our storage closet.
  • Saye: Me? Hey, I was just following orders.
  • Javier: I can't perform in front of young, cool people. If it's an audience of the band kids' parents, I'm fine, but a concert like this? I'm out.
  • Saye: No, you've got to play with me!
  • Javier: You've got friends; can't you just be in a band with them?
  • Saye: No, Popsicley, Chocolatey and Boat are in their own band, and the song they're choosing is a medley of Canadian folk songs!
  • Ximena: What's wrong with that?
  • Saye: Noth— I mean … it's just … absolutely not!
  • Ximena: Fine, I'll join your band. I'll even bring my chalumeau, if I can remember the notes.
  • Javier: I guess if she's in, then I'm in.
  • Saye: Good job, Avi, getting out of your comfort zone all by yourself.
  • Javier: Technically, you made me.
  • Saye: Yeah yeah yeah … but can you do me a favour? Don't tell Lallie about this; she'll kill me.
  • Ximena: Don't worry. I won't.
  • Saye: Are you sure?
  • Javier: Yeah, you're really bad with secrets, to be honest.
  • Ximena: Am not!
  • Javier: What about last year's headline: "Government gems spilled by six-year-old royal granddaughter".
  • Ximena: They were wrong! I was seven!
  • Saye: Whatever, just, like, don't tell her.

Girls' room

  • Citlali: Tell me what it is!
  • Ximena: What what is?
  • Citlali: You have a secret!
  • Ximena: I do not!
  • Citlali: Yes you do!
  • Ximena: No I don't!
  • Citlali: Yes you do!
  • Ximena: No I don't!

[As this is happening, Zorah and Yaretzi are playing on their phones.]

  • Zorah: Hey, Yarisis, can you keep this down?
  • Yaretzi: I can't! I'm still trying to get the Happy Donkey to the other side.
  • Zorah: Happy Donkey? That sounds really dirty.
  • Yaretzi: It is.
  • Zorah: What the F, sister?
  • Yaretzi: Happy Donkey needs to get onto the other side of the mud!
  • Zorah: Oh, should have guessed that. But it's still annoying.
  • Yaretzi: Okay, I'll get my headphones!

[She gets up and looks in her drawer.]

  • Zorah: Can't find them?
  • Yaretzi: Nope.
  • Zorah: Shiと! If only there were a way for us to have headphones with us all the time!
  • Yaretzi: Omg, that reminds me of something! At lunch today, I went to Sio's inventing club, and they were talking about inventions, right?
  • Zorah: Sure.
  • Yaretzi: Then I heard them talk about these headphones that you can wear, and now I know what I want for Hanuchristmas!
  • Zorah: But that's, like, in eleven months. So are Sio and his club, like, making it?
  • Yaretzi: No, they said because it's patented.
  • Zorah: Yeah, and Sio's club is, like, totally lame. It's a shame you even went there.
  • Yaretzi: Should I submit it to that inventing website they showed us at school?
  • Zorah: Sure!
  • Yaretzi: It looks like we've got ourselves a job.

Thursday, January 23, 2014

Before school


Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.